- #agroboi #agronorte #acrediesel #barrigaverde são lojas acreanas, mas elas vendem o que mesmo? - Da série perguntas do próximo vestibular da UFAC
- Poucas cidades do Acre tem nome dos povos das Floresta é só do povo político mesmo #rodriguesalves #manciolima #riobranco #senadorguiomard - Brasilía que tinha um nome bonito, mudaram por questões políticas e se tornou Brasiléia.
- No Acre para saber o posicionamento políticos de alguns basta fazer duas perguntas. É acreano ou acriano? E que horas são agora? #fato
- O Primeiro Distrito está para Segundo Distrito assim como Brasiléia está para Epitáciolandia - isso é tão Acre
- No Acre temos festivais de Praia, mas não somos banhados por nenhum mar - Depois dizem que nenhum acreano é megalomaniaco
- Igreja Batista do Bosque abriu filiais no Haiti e Chile. Dizem que o encontro foi #tremendoooo
- Quando algum político acreano se aposenta, ele vai para o retiro dos artistas no RJ #fato
- É preciso saber que a maioria dos acreanos vivem em BSB e no RJ temos até uma associação, eles vem aqui só pra renovar contratos e votos
- Sim votos de felicidades. É isso. vou dormir antes que apareça uma formiga na minha boca e eu cometa um suicidio. tão Acre
Sou aquilo que te faz pensar, pois por aqui fazer sentido nem sempre é uma regra.
terça-feira, 9 de março de 2010
Curtas
Marcadores:
cotidiano
Tweet
segunda-feira, 8 de março de 2010
Em minha vida... eu amo mais a vocês
In My Life // Em Minha Vida
There are places I remember all my life, // Há lugares dos quais vou me lembrar
Though some have changed, // por toda a minha vida, embora alguns tenham mudado
Some forever, not for better, // Alguns para sempre, e não para melhor
Some have gone and some remain. // Alguns se foram e outros permanecem
All these places had their moments // Todos esses lugares tiveram seus momentos
With lovers and friends I still can recall. // Com amores e amigos, dos quais ainda posso me lembrar
Some are dead and some are living. // Alguns estão mortos e outros estão vivendo
In my life I've loved them all. // Em minha vida, já amei todos eles
But of all these friends and lovers, // Mas de todos esses amigos e amoresThere is no one compares with you, // Não há ninguém que se compare a você
And these memories lose their meaning // E essas memórias perdem o sentido
When I think of love as something new. // Quando eu penso em amor como uma coisa nova
Though I know I'll never lose affection // Embora eu saiba que eu nunca vou perder o afeto
For people and things that went before, // por pessoas e coisas que vieram antes,
I know I'll often stop and think about them, // Eu sei que com freqüência eu vou parar e pensar nelas
In my life I'll love you more. // Em minha vida, eu amo mais a você
Though I know I'll never lose affection // Embora eu saiba que eu nunca vou perder o afeto
For people and things that went before, // por pessoas e coisas que vieram antes,
I know I'll often stop and think about them, // Eu sei que com freqüência eu vou parar e pensar nelas
In my life I'll love you more. // Em minha vida, eu amo mais a você
In my life I'll love you more. //Em minha vida... eu amo mais a você
Em minha vida... eu amo mais vocês
Though some have changed, // por toda a minha vida, embora alguns tenham mudado
Some forever, not for better, // Alguns para sempre, e não para melhor
Some have gone and some remain. // Alguns se foram e outros permanecem
All these places had their moments // Todos esses lugares tiveram seus momentos
With lovers and friends I still can recall. // Com amores e amigos, dos quais ainda posso me lembrar
Some are dead and some are living. // Alguns estão mortos e outros estão vivendo
In my life I've loved them all. // Em minha vida, já amei todos eles
But of all these friends and lovers, // Mas de todos esses amigos e amoresThere is no one compares with you, // Não há ninguém que se compare a você
And these memories lose their meaning // E essas memórias perdem o sentido
When I think of love as something new. // Quando eu penso em amor como uma coisa nova
Though I know I'll never lose affection // Embora eu saiba que eu nunca vou perder o afeto
For people and things that went before, // por pessoas e coisas que vieram antes,
I know I'll often stop and think about them, // Eu sei que com freqüência eu vou parar e pensar nelas
In my life I'll love you more. // Em minha vida, eu amo mais a você
Though I know I'll never lose affection // Embora eu saiba que eu nunca vou perder o afeto
For people and things that went before, // por pessoas e coisas que vieram antes,
I know I'll often stop and think about them, // Eu sei que com freqüência eu vou parar e pensar nelas
In my life I'll love you more. // Em minha vida, eu amo mais a você
In my life I'll love you more. //Em minha vida... eu amo mais a você
Em minha vida... eu amo mais vocês
quarta-feira, 3 de março de 2010
A loucura paciente das horas amáveis
Vamos logo porque o tempo não para
e não precisamos das poucas horas
que o relógio nos oferece com seu tic tac
para saber o que somos agora
O desejo corre por entre as minhas veias
pulsa dentro do meu peito e vira verbo
eu canto o medo do marujo pelas sereias
O amor é surdo, mudo, aleijado e cego
É sentimento que corrompe a corrupção
que nos revela o mais verdadeiro elo
entre o pensar, o agir e a emoção
É saber que o feio também se faz belo
Se faço poesia é porque sou louco
não consigo criar prosas nem meias palavras
brinco com significados de verdades rasas
e as vezes sou tão profundo e tão pouco
Assinar:
Postagens (Atom)